Por qué la traductora de El Eternauta usó Malvinas Islands y no Falklands para la versión en inglés de la serie de Netflix

- Daiana Estefanía Díaz tomó esta decisión basada en que ningún argentino las llamaría de otro modo.
- Y sugirió (y le hicieron caso) que en las traducciones a otros idiomas, más de 30, se las denominara así.
Comentarios (0)
Comentarios de Facebook (0)